بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ | |
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ (١)بخوان به نام پروردگارت كه بيافريد. | 96:1 |
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ (٢)آدمى را از لختهخونى بيافريد. | 96:2 |
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ (٣)بخوان، و پروردگار تو ارجمندترين است. | 96:3 |
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ (٤)خدايى كه به وسيله قلم آموزش داد، | 96:4 |
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ (٥)به آدمى آنچه را كه نمىدانست بياموخت. | 96:5 |
كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ (٦)حقا كه آدمى نافرمانى مىكند، | 96:6 |
أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ (٧)هرگاه كه خويشتن را بىنياز بيند. | 96:7 |
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ (٨)هر آينه بازگشت به سوى پروردگار توست. | 96:8 |
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ (٩)آيا ديدى آن كس را كه منع مىكند | 96:9 |
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ (١٠)بندهاى را كه نماز مىخواند؟ | 96:10 |
أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ (١١)چه مىبينى اگر آن مرد بر طريق هدايت باشد؟ | 96:11 |
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ (١٢)يا به پرهيزگارى فرمان دهد؟ | 96:12 |
أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (١٣)چه مىبينى اگر تكذيب كند و رويگردان شود؟ | 96:13 |
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ (١٤)آيا ندانسته است كه خدا مىبيند؟ | 96:14 |
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ (١٥)حقا، كه اگر بازنايستد موى پيش سرش را مىگيريم و مىكشيم. | 96:15 |
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ (١٦)موى پيش سر دروغگوى خطاكار را. | 96:16 |
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ (١٧)پس همدمان خود را بخواند. | 96:17 |
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ (١٨)ما نيز كارگزاران دوزخ را فرا مىخوانيم. | 96:18 |
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩ (١٩)نه، هرگز، از او پيروى مكن و سجده كن و به خدا نزديك شو. | 96:19 |